Today's News 게시판

    Pulpo, prescience and Paul
    페트라 작성일 : 2010-07-14    조회수 : 5,005     



[도사 문어]
July 14, 2010


Few species show as much devotion to its offspring as the octopus. It mates just once during its 3- to 4-year lifetime. After laying thousands of eggs, the female octopus keeps vigil until they hatch, only to die soon thereafter. The male lives only a few months after mating.

Our ancestors named this extraordinary creature muneo, or “letter fish.” Perhaps it was in reference to the octopus’ intelligence - its orb-like head indicating a large brain and its black ink resembling the ink used for oriental calligraphy. Muneo isn’t a Chinese word either - our word is a purely Korean invention.

The unique regard Koreans have for the octopus can also be seen in our meticulous preparation of octopus dishes to pay respects to our forefathers at the ancestral rites table. In Andong, the Korean home of Confucian culture and tradition, descendants prepare octopus stew, jerky and skewers for their ancestral rites.

In the West, the name for the octopus is simply derived from its number of legs: “octa” means eight. Only recently has the West started paying attention to the intelligence of octopuses. The octopus has both short- and long-term memory, it’s been found, and it can even learn through trial and error. In a 1988 article in the science journal Discover, U.S. and Canadian scholars discovered that octopuses were so clever that they could kid around.

In the 2010 World Cup, in which Spain won the championship, Paul - a prognosticating octopus with German residency - has emerged as the tourney’s most popular star. Paul the Octopus correctly predicted the winners of eight Cup matches, including Spain’s win over the Netherlands in the final. Not surprisingly, the press went into a tizzy, broadcasting Paul in his tank picking the match winners.

The media attributed the octopus’ oracular skills to the “learning effect.” But Paul’s prescience can’t just be attributed to luck or science alone: The chances of correctly picking the winners of all eight games were one out of 256. This octopus oracle displayed seemingly supernatural powers that would be the envy of any professional gambler.

Paul, who is just a few months shy of his third birthday, is in the twilight of his life. He won’t be around to play prognosticator again in the Brazil World Cup four years from now. And when Paul returns to the big ocean up in the sky, his secret will most likely go with him to his grave and remain a mystery to us all.

It’s nice to know that our ancestors had the wisdom to acknowledge the octopus’ intelligence - and its supernatural gifts - long ago.

In Spain, pulpo, cooked octopus with a dash of paprika and drizzled olive oil, is a popular dish, and it’s similar to octopus dishes in Korea. And it all makes me wonder: Perhaps it’s no coincidence that the Spanish won the Cup - after discovering how delicious and special the octopus is, they learned to pass it on and pass the ball, too.

*The writer is an editorial writer of the JoongAng Ilbo.

By Ko Dae-hoon

도사 문어

문어의 자식 사랑은 지극하다. 후손을 잇기 위해 딱 한 번 사랑을 나누고 3~4년의 짧은 삶을 마친다. 짝짓기를 한 암놈은 수천~수만 개의 알을 낳은 뒤 새끼가 부화할 때까지 그 자리에 머물며 알을 노리는 적들을 물리치다 힘을 잃고 숨을 거둔다. 수컷도 아무것도 먹지 않은 채 쇠약해져 죽는다.

그래서 우리 조상은 문어(文魚)란 이름에 ‘글월 문(文)’ 자를 달아줬다. ‘글 좀 읊을 줄 아는, 즉 양식 있는 물고기’라는 뜻이리라. 큼직한 머리는 두뇌를 상징하고, 위협을 느낄 때 내뿜는 먹물을 탄소 가루 성분의 붓글씨용 먹물과 연관 지었을 수도 있다. 중국에서 장위(章魚)라고 부르는 문어는 우리의 고유한 작명이다. 제사상에 문어를 올려 부모를 공경하려는 것도 비슷한 맥락으로 볼 수 있다. 유교문화의 본고장인 안동 지방에선 불천위(不遷位) 제사(4대를 넘겨도 후손 대대로 제사를 받을 수 있는 자격)의 제물로 올리는 탕(湯)·포(脯)·적(炙)에 문어를 꼭 쓴다.

서양에서는 문어의 발 8개를 의미하는 ‘oct(8)’에서 따와 그저 Octopus로 부른다. 근래 들어서야 문어의 영특함에 주목하기 시작했다. 문어가 장·단기 기억력을 가지고 있으며, 시행착오를 통해 문제 해결을 익힌다고 한다. 심지어 장난을 칠 정도로 영리하다고 미국·캐나다 학자들은 1988년 과학잡지 ‘디스커버(Discover)’에서 주장했다.

스페인의 우승으로 끝난 남아공 월드컵에서 ‘도사(道士) 문어’ 파울이 최대 스타로 떠올랐다. 독일의 한 수족관에 사는 파울은 독일의 예선전부터 결승전까지 모두 8경기에서 승리 팀을 ‘점지’하는 신기를 발휘했다. 확률로 계산하면 256분의 1로 0.39%에 불과하다. 어느 도박전문가도 따라올 수 없는 신통력이었다. 언론들은 ‘문어 신탁’ 장면을 생중계하고, ‘학습효과’라는 등 예지력의 비밀을 캐느라 법석을 떨고 있다. 생후 2년7개월 된 파울의 생물학적 수명이 다하고 있어 4년 뒤 브라질 월드컵에서 그의 점괘를 보기는 어렵다. 그의 초능력은 과학적으로 설명하기엔 역부족이어서 영원한 미스터리로 남을 공산이 크다.

오래전에 문어의 능력을 간파한 우리 조상의 혜안이 새삼 존경스럽다. 스페인에선 올리브 오일을 뿌린 삶은 문어 요리, 풀포(pulpo)가 유명하다. 우리의 문어 찜과 거의 비슷한 게 일품이다. 혹시 스페인 팀이 문어를 먹고 머리가 좋아져 ‘예술 패스’로 우승을 일궈냈던 건 아닐까.

고대훈 논설위원